Kilka lat temu w jednym z kanałów płatnej telewizji leciała wersja z innym tłumaczeniem. M.in. było "boberek" zamiast "cipeczka" i "mięczak" zamiast "tchórz".
To chyba akurat nic dziwnego, tłumaczenia mogą się od siebie różnić przecież. Każdy język ma po kilka określeń na tę samą rzecz, czynność czy też cechę.
Pobierz aplikację Filmwebu!
Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.